loading

Everything about accessibility at TQW can be found here.

Accessibility

Adjust Text

100%

Highlight Title

More Line Spacing

More Line Spacing

Adjust Colors

Dark Contrast

Light Contrast

High Contrast

High Saturation

Low Saturation

Monochromatic

More Help

Reading Guide

No Animations

Large Cursor

Research
Labs

Choreo-somatics of Resting Dissidence

07.02. –
11.02.
2023

ALIX EYNAUDI

Poetry without Poets #1

©

© Alix Eynaudi

Somewhere along the lines I rest between your tongues, plant dances where perfume meets your smell. I fall, I slip, in the sleep of your tongue, around my languages.

Please fold your time slowly near me.

How I love the mutual indebtedness that is not about paying one another back, but about enjoying resting in that depen-dance, listening to the ghosts – our protections, our protextions – in the quilts of our (shady) studies.

‘Poetry without Poets is thought of as a multilingual translation group, falling in & out of language(s); a longing to rest in indeterminacy, with many. In these five days lab/reunion/assembly of forces (in which to rest) we will insist on enfleshed ways of sensing-thinking-moving, in complicity with one another (à l’ombre les uns des autres), committed to the obscurity of transindividual assemblages. A whispery-thin precarious slime, a presage, a turbulent summersault, a complex dampness, an onglet that doesn’t close, Poetry without Poets #1 will feel like a dance in the undergrowth, a dance that works to under-grow. We will rest in the clandestine capacities of barely perceptible light variations across meteorological fields of indetermined kinds, loiter under bushy foliage that will (hopefully!) protect us from blinding identities and obscure and unzip our sentences. Texts that will be scrutinised, slept on, massaged into (each) other’s tongues: Bodies on the Line: Contact Improvisation and Techniques of Nonviolent Protest by Danielle Goldman and Which Way Is Down? by Jason King, in the shades of Sur les bouts de la langue: Traduire en féministe/s by Noémie Grunenwald (2021). The lab will end in a cascade of words published in a giant notebook: Grimoire #2.’ – Alix Eynaudi

Workshop open to the public with Ari Ban on Saturday 11 February at 10.30.

Duration

-

Location

TQW Studios

Price

Geschlossene Veranstaltung

  • Dates

    • TUE
      07.02.

      Alix Eynaudi

      Poetry without Poets #1

      00:00

      TQW Studios

    • WED
      08.02.

      Alix Eynaudi

      Poetry without Poets #1

      00:00

      TQW Studios

    • THU
      09.02.

      Alix Eynaudi

      Poetry without Poets #1

      00:00

      TQW Studios

    • FRI
      10.02.

      Alix Eynaudi

      Poetry without Poets #1

      00:00

      TQW Studios

    • SAT
      11.02.

      Alix Eynaudi

      Poetry without Poets #1

      00:00

      TQW Studios

  • Credits

    Produktionsleitung
    Eva Holzinger, mollusca productions

    Künstlerisches Team
    Alix Eynaudi, Paula Caspão, Cécile Tonizzo, Sabina Holzer, Ujjwal Kanishka Utkarsh, Quim Pujol & Joachim Hamou + Special Guest am Samstag: Ari Ban. Diese Lab-Einladung ist der erste Teil einer langfristigen Zusammenarbeit zwischen

    Mit Unterstützung von
    La Manufacture, Haute école des arts de la scène – HES-SO

    In Kooperation mit
    Tanzquartier Wien, La Grange Centre / Arts et Sciences / UNIL Lausanne, Xing Bologna, Le Far Nyon, Tanzfabrik Berlin, Volkskundemuseum Wien, ImpulsTanz Wien

    Institute of Rest(s), einem Projekt von Alix Eynaudi, und dem Tanzquartier Wien. Poetry without Poets #1Choreo-Somatics of Resting Dissidence ist das Ergebnis eines Forschungsprojekts mit dem Titel Institute of Rest(s).
       

Related Events